Bókin
Minn ađgangur  |  Skođa körfu  |  Ganga frá pöntun   
  Ítarleit
  Forsíđa » Vörulisti » Ljóđ og rímur. » Ţýdd ljóđ. »

Flokkar
Afmćlisrit.
Áhugamál.
Áritađar bćkur. Bókmerki.
Barna- og unglingabćkur.
Bćkur um bćkur og bókamenn.
Bćndur og búaliđ.
Einnar bóka höfundar.
Fágćtar bćkur.
Ferđabćkur. Um lönd og lýđi.
Félags- og hugvísindi.
Gunnar Gunnarsson.
Gođafrćđi Grikkja og Rómverja.
Hagfrćđi - Viđskipti.
Halldór Kiljan Laxness.
Heilsa og lífsstíll.
Hérađssaga.
Íslandssaga.
Íslendingasögur.
Íslenzk og norrćn frćđi.
Íţróttir og leikir.
Jóhannes Sveinsson Kjarval.
Jólabćkur Ísafoldar.
Kenslubćkur - Skólamál.
Leikrit.
Listir og ljósmyndun.
Ljóđ og rímur.
Lćrdómsrit Bókmenntafélagsins.
Lögfrćđi. Lög og regla.
Matur og drykkur.
Málfrćđi. Málvísindi - Orđabćkur
Náttúrufrćđi - Landafrćđi.
Riddarasögur.
Ritgerđir, rćđur og bréf.
Ótrúlega litlar bćkur.
Sagnfrćđi. Saga lands og heims.
Skáldverk eftir íslenzka höfunda
Skáldverk, ţýdd.
Sérprent úr Bókum, Blöđum og Tím
Skuggi.
Stjórnmál og stjórnsýsla.
Tímarit - Dagblöđ.
Tónlist - Hljómplötur - Nótur.
Trúmál og andleg málefni.
Teiknimyndasögur.
Vesturheims prent.
Vísindi og tćkni.
Ţjóđhćttir-Ţjóđlegur fróđleikur.
Ţjóđsögur og ćvintýri.
Ţórbergur Ţórđarson
Ćttfrćđi - Stéttatal.
Ćvisögur og endurminningar.
Bćkur á Ensku.
Bćkur á ýmsum tungumálum.
Ýmislegt skrítiđ og skemmtilegt
Gjafabréf Bókarinnar.
Nýtt! meira
Bláa blađiđ # 81607
Bláa blađiđ # 81607
6.900 kr.
Upplýsingar
Sendingarmáti
Persónuupplýsingar
Um okkur
Hafđu samband

Andalúsíuljóđ arabískra skálda # 63594   [Forlagsband, kápa]
Ýmsir höfundar

Andalúsíuljóđ arabískra skálda # 63594
Verđ: 4.900 kr.
  
Afgreiđslutími: 1-3 dagar, ađ jafnađi.
Tungumál: Íslenska
Ástand: Gott eintak.
Vörunúmer: #63594
   



Innihald
Andalúsíuljóđ arabískra skálda. Daníel Á. Daníelsson ţýddi.
Á frummálinu nefnist bókin Cola Franzen, Poems of Arab Andalusia.
Arabísk skáld og skáld af gyđinglegum uppruna ortu skálda best í Andalúsíu á Spáni á tíundu, elleftu og tólftu öld. Menning araba setti sinn svip á Spán og hann hefur ekki enn veriđ alveg ţurrkađur út.
Spćnsk skáld sem kennd voru viđ kynslóđina frá 1927 urđu fyrir áhrifum frá ţessum ljóđum, má nefna ţá Federico García Lorca og Rafael Alberti í ţeim hópi. García Lorca orti heila ljóđabók undir merkjum arabísks skáldskapar, El Diván del Tamarit, og eru ţessi ljóđ međ ţeim síđustu sem eftir hann liggja.
Einfaldleiki ţessara ljóđa, ástríđa ţeirra og form orkuđu á spćnsk skáld og reyndar ekki bara ţau. Arabísk áhrif fóru víđa um heiminn. Skáldin arabísku voru flest tigin, jafnvel vesírar, prinsar og konungar. Ţeir ortu um konur, ástir og vín, vináttu, hesta, riddara og bardaga og lofsungu náttúru Andalúsíu ţar sem helstu dvalarstađir ţeirra voru Sevilla, Kordova og Granada. Međ skáldskap sínum urđu ţeir fyrirmyndir trúbadorasöngva og annars ljóđrćns skáldskapar Suđurlanda.



Um bókina
Reykjavík. Mál og menning, 1994.

Umsagnir
Ţeir sem keyptu ţessa bók keyptu einnig
Sögur úr safni Hafsteins miđils # 73730
Sögur úr safni Hafsteins miđils # 73730
Ljósiđ ađ handan # 78988
Ljósiđ ađ handan # 78988
Leiđin heim # 73560
Leiđin heim # 73560

Tilkynningar meira
Látiđ mig vita um breytingar á: Andalúsíuljóđ arabískra skálda # 63594
Segđu vini frá
 
Segđu einhverjum frá ţessari vöru.
Umsagnir meira
Skrifa umsögn
Tungumál
Icelandic English
 

Bókin © bokin@simnet.is

osCommerce