Minn ađgangur
|
Skođa körfu
|
Ganga frá pöntun
Ítarleit
Forsíđa
»
Vörulisti
»
Finnur Jónsson
»
Flokkar
Afmćlisrit.
Áhugamál.
Áritađar bćkur. Bókmerki.
Barna- og unglingabćkur.
Bćkur um bćkur og bókamenn.
Bćndur og búaliđ.
Einnar bóka höfundar.
Fágćtar bćkur.
Ferđabćkur. Um lönd og lýđi.
Félags- og hugvísindi.
Gunnar Gunnarsson.
Gođafrćđi Grikkja og Rómverja.
Hagfrćđi - Viđskipti.
Halldór Kiljan Laxness.
Heilsa og lífsstíll.
Hérađssaga.
Íslandssaga.
Íslendingasögur.
Íslenzk og norrćn frćđi.
Íţróttir og leikir.
Jóhannes Sveinsson Kjarval.
Jólabćkur Ísafoldar.
Kenslubćkur - Skólamál.
Leikrit.
Listir og ljósmyndun.
Ljóđ og rímur.
Lćrdómsrit Bókmenntafélagsins.
Lögfrćđi. Lög og regla.
Matur og drykkur.
Málfrćđi. Málvísindi - Orđabćkur
Náttúrufrćđi - Landafrćđi.
Riddarasögur.
Ritgerđir, rćđur og bréf.
Ótrúlega litlar bćkur.
Sagnfrćđi. Saga lands og heims.
Skáldverk eftir íslenzka höfunda
Skáldverk, ţýdd.
Sérprent úr Bókum, Blöđum og Tím
Skuggi.
Stjórnmál og stjórnsýsla.
Tímarit - Dagblöđ.
Tónlist - Hljómplötur - Nótur.
Trúmál og andleg málefni.
Teiknimyndasögur.
Vesturheims prent.
Vísindi og tćkni.
Ţjóđhćttir-Ţjóđlegur fróđleikur.
Ţjóđsögur og ćvintýri.
Ţórbergur Ţórđarson
Ćttfrćđi - Stéttatal.
Ćvisögur og endurminningar.
Bćkur á Ensku.
Bćkur á ýmsum tungumálum.
Ýmislegt skrítiđ og skemmtilegt
Gjafabréf Bókarinnar.
Nýtt!
Stefnir. Tímarit sjálfstćđismanna # 81612
69.500 kr.
Upplýsingar
Sendingarmáti
Persónuupplýsingar
Um okkur
Hafđu samband
Grammatik for det islandske oldsprog # 46667
[Óbundin]
Finnur Jónsson
Verđ:
19.500 kr.
Afgreiđslutími:
1-3 dagar, ađ jafnađi.
Tungumál:
Danska
Ástand:
Ágćtt eintak.
Vörunúmer:
#46667
Innihald
Grammatik for det islandske oldsprog. Af Finnur Jónsson.
Og hér er svo formáli Finns Jónssonar ađ ritinur. - Denne korte fremstilling af den gamle islandske grammatik - med henblik til den oldnorske - beror dels pĺ andres vćrker og skrifter, dels pĺ egne undersřgelser og iagttagelser. Det er da fřrst og fremmest Wimmers, Noreens, Heuslers og A. Kocks skrifter, der er rĺdspurgte, foruden flere andre afhandlinger, som E. Olsons, Pippings. v. Friesens, Wesséns og fl. At give en litteraturfortegnelse er formentlig overflřdigt. Jeg har efter ćvne sřgt at anvende en kritisk sigtelse af det meget, der er fremkommet. I Danmark vilde det have vćret en naturlig sag, at Wimmers formlćre var bleven udgivet i en efter videnskabens standpunkt afpasset form, sĺ. fortrćffelig som den var og, hvad den egenlige formlćre selv angĺr, endnu er, men han var selv ikke til at formĺ at give en ny, rettet udgave.
Den her foreliggende bog er sćrlig beregnet pĺ de studerende og har derved fĺet sit prćg, isćr ved at give vejledning til at forstĺ de enkelte formers udvikling. Pĺ den anden side har man ikke ment det nřdvendigt at opregne alle eller et flertal af de til de enkelte klasser hřrende ord.
Den her givne udsigt over det islandske sprogs historie vil, sĺ kort den end er, formentlig ikke vćre uden nytte. M. h. t. del 3. tidsrum kan henvises til B. Ţórólfsson: Um íslenskar orđmyndir á 14. og 15. öld (1925) og J. L. L. Jóhannesson: Nokkrar sögulegar athuganir osv, (1924).
Endelig bringer jeg prof. A. Kock og doc. dr. J. Bröndum-Nielsen min bedste tak for en forbedret formulering pĺ enkelte punkter.
Um bókina
Křbenhavn. Gad, 1925.
Tilkynningar
Látiđ mig vita um breytingar á:
Grammatik for det islandske oldsprog # 46667
Segđu vini frá
Segđu einhverjum frá ţessari vöru.
Umsagnir
Skrifa umsögn
Tungumál
04/11/2024
Bókin
©
bokin@simnet.is